→ a27588679: 讀書犯法? 106.1.227.146 05/30 23:07
推 kilo7: 瓶身綠色是原諒的顏色 49.216.177.179 05/30 23:07
推 kmkr122719: 你不要害台啤因為你這句被逼改包裝... 111.71.65.174 05/30 23:07
推 marktak: 18生的生是阿拉伯字嗎 27.52.29.78 05/30 23:07
→ ArSaBuLu: 可能灣筆畫太護雜 印刷容易溢色 101.14.11.202 05/30 23:08
※ 編輯: ywc928 (218.172.18.23 臺灣), 05/30/2026 23:09:40
→ rLks02: 台 就是了 1.173.97.150 05/30 23:10
! 有點 道理
→ tttxxx: 直接改高砂啤酒好了 36.227.130.117 05/30 23:10
推 asics66: 湾是日本字體 60.245.107.77 05/30 23:10
※ 編輯: ywc928 (218.172.18.23 臺灣), 05/30/2026 23:11:12
→ idxxxx: 台不就是了cc 61.228.55.96 05/30 23:11
→ a7788783: 一般我國本身就用了幾十年的筆畫較少的 42.71.93.15 05/30 23:15
→ a7788783: 異體字,過去都稱簡寫,只是近年因為跟 42.71.93.15 05/30 23:15
→ a7788783: 中國越來越有接觸,把中國簡體字叫簡體 42.71.93.15 05/30 23:15
→ a7788783: 字,搞得一些年輕人或沒讀書的把我國原 42.71.93.15 05/30 23:15
→ a7788783: 本就有在使用的簡單筆畫異體字,當成支 42.71.93.15 05/30 23:15
→ a7788783: 語看待,這是那些沒讀書的人的書錯,不 42.71.93.15 05/30 23:15
→ a7788783: 是用這些字的人的錯嘿 42.71.93.15 05/30 23:15
但你有想過 新一代
第一反應就是 簡体字 這樣的 反應嗎
推 Oggy: 日本漢字 122.118.2.187 05/30 23:22
※ 編輯: ywc928 (218.172.18.23 臺灣), 05/30/2026 23:23:44
推 hatedmail: 臺才是繁體 以前寫台會被老師罵的 42.70.5.66 05/30 23:23
推 idxxxx: 原來日本漢字也用簡體字啊 61.228.55.96 05/30 23:23
→ idxxxx: 鶄是真眼瞎心盲 61.228.55.96 05/30 23:23